-
1 Seifensieder
Seifensieder m -s, = мылова́р; jetzt geht mir ein Seifensieder auf! шутл. тепе́рь для меня́ всё я́сно -
2 Seifensieder
т: jmdm. geht ein Seifensieder auf до кого-л. "дошло", кому-л. стало всё ясно. Jetzt endlich geht mir ein Seifensieder auf, woher er so viel Geld hat. Nach Feierabend macht er noch Schiebergeschäfte.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Seifensieder
-
3 Seifensieder
-
4 Seifensieder
-
5 Seifensieder
сущ.общ. мыловар -
6 Seifensieder
m мыловар м.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Seifensieder
-
7 Seifensieder
Séifensieder m -s, =мылова́р◇jetzt geht mir ein Sé ifensieder auf! фам. шутл. — тепе́рь меня́ осени́ло, (тепе́рь мне) я́сно!, тепе́рь до меня́ дошло́!
-
8 ihm ging ein Seifensieder auf
мест.разг. его осенилоУниверсальный немецко-русский словарь > ihm ging ein Seifensieder auf
-
9 jetzt geht mir ein Seifensieder auf!
Универсальный немецко-русский словарь > jetzt geht mir ein Seifensieder auf!
-
10 aufgeh{(}e{)}n
* vi (s)1) в(о) сходить ( о светилах)2) охот. взлетать, вспархиватьwie ein Pfannkuchen( wie ein Hefekloß, wie eine Dampfnudel) aufgehn — разг. толстеть как на дрожжах4) всходить, прорастать ( о семенах)die Pocken sind aufgegangen — разг. прививка против оспы принялась, оспа привилась5) зарождаться, возникатьeine Ahnung ging mir auf — у меня зародилось предчувствие6) открываться (тж. перен.)die Blüte ( die Knospe) geht auf — цветок ( почка) распускаетсяder Knoten ist aufgegangen — узел развязалсяdie Naht ist am Ellenbogen aufgegangen — шов разошёлся ( распоролся) на локтеdie Tür ging plötzlich auf — вдруг дверь распахнуласьihm ging eine neue Welt auf — перед ним открылся новый мирdie Augen gingen ihm auf — перен. у него открылись глаза, он прозрелmir ging das Herz ( die Seele) auf — душа моя наполнилась радостью ( счастьем); я был тронут до глубины душиihm ging ein Licht (шутл. тж. ein Talglicht, ein Seifensieder, eine Kerzenfabrik) auf — разг. его осенилоjetzt erst geht mir der Sinn dieser Worte auf — только сейчас до меня дошёл смысл этих слов8) расходоваться, уходить9) ( in D) раствориться (в чём-л.; тж. перен.)in (Rauch und) Flammen aufgehn, in Rauch aufgehn — запылать; сгоретьin seiner Arbeit aufgehn — с головой уйти в работу, быть целиком поглощённым работойin Kleinigkeiten aufgehn — разбрасываться по мелочам10)die Hasenjagd geht am ersten Oktober auf — охот. охота на зайца начинается первого октября -
11 aufgeh{(e)}n
* vi (s)1) в(о) сходить ( о светилах)2) охот. взлетать, вспархиватьwie ein Pfannkuchen( wie ein Hefekloß, wie eine Dampfnudel) aufgehn — разг. толстеть как на дрожжах4) всходить, прорастать ( о семенах)die Pocken sind aufgegangen — разг. прививка против оспы принялась, оспа привилась5) зарождаться, возникатьeine Ahnung ging mir auf — у меня зародилось предчувствие6) открываться (тж. перен.)die Blüte ( die Knospe) geht auf — цветок ( почка) распускаетсяder Knoten ist aufgegangen — узел развязалсяdie Naht ist am Ellenbogen aufgegangen — шов разошёлся ( распоролся) на локтеdie Tür ging plötzlich auf — вдруг дверь распахнуласьihm ging eine neue Welt auf — перед ним открылся новый мирdie Augen gingen ihm auf — перен. у него открылись глаза, он прозрелmir ging das Herz ( die Seele) auf — душа моя наполнилась радостью ( счастьем); я был тронут до глубины душиihm ging ein Licht (шутл. тж. ein Talglicht, ein Seifensieder, eine Kerzenfabrik) auf — разг. его осенилоjetzt erst geht mir der Sinn dieser Worte auf — только сейчас до меня дошёл смысл этих слов8) расходоваться, уходить9) ( in D) раствориться (в чём-л.; тж. перен.)in (Rauch und) Flammen aufgehn, in Rauch aufgehn — запылать; сгоретьin seiner Arbeit aufgehn — с головой уйти в работу, быть целиком поглощённым работойin Kleinigkeiten aufgehn — разбрасываться по мелочам10)die Hasenjagd geht am ersten Oktober auf — охот. охота на зайца начинается первого октября -
12 мыловар
-
13 мыловар
мыловар м Seifensieder m 1d -
14 aufgehn
aufgeh(e)n vi (s) в(о)сходи́ть (о свети́лах)aufgehn охот. взлета́ть, вспа́рхиватьaufgehn поднима́ться, подходи́ть (о те́сте)wie ein Pfannkuchen aufgehn разг. толсте́ть как на дрожжа́хwie ein Hefekloß aufgehn разг. толсте́ть как на дрожжа́хwie eine Dampfnudel aufgehn разг. толсте́ть как на дрожжа́хaufgehn всходи́ть, прораста́ть (о семена́х)die Pocken sind aufgegangen разг. приви́вка про́тив о́спы приняла́сь, о́спа привила́сьaufgehn зарожда́ться, возника́тьeine Ahnung ging mir auf у меня́ зароди́лось предчу́вствиеein Gedanke ging in ihm auf ему́ в го́лову пришла́ мысльaufgehn открыва́ться (тж. перен.)die Blüte geht auf цвето́к распуска́етсяdie Knospe geht auf по́чка распуска́етсяdas Eis geht auf лёд вскрыва́ется; лёд тро́гаетсяdas Geschwür ist aufgegangen нары́в прорва́лсяder Knoten ist aufgegangen у́зел развяза́лсяdie Naht ist am Ellenbogen aufgegangen шов разошё́лся; шов распоро́лсяdie Schnalle geht nicht auf пря́жка ника́к не расстё́гиваетсяdie Tür ging plötzlich auf вдруг дверь распахну́ласьder Vorhang geht auf за́навес поднима́етсяihm ging eine neue Welt auf пе́ред ним откры́лся но́вый мирdie Augen gingen ihm auf перен. у него́ откры́лись глаза́, он прозре́лmir ging das Herz auf душа́ моя́ напо́лнилась ра́достью; душа́ моя́ напо́лнилась сча́стьем; я был тро́нут до глубины́ души́mir ging die Seele auf душа́ моя́ напо́лнилась ра́достью; душа́ моя́ напо́лнилась сча́стьем; я был тро́нут до глубины́ души́ihm ging ein Licht auf разг. его́ осени́ло; шутл. тж. ihm ging ein Talglicht auf разг. его́ осени́лоihm ging ein Seifensieder auf разг. его́ осени́лоihm ging eine Kerzenfabrik auf разг. его́ осени́лоjetzt erst geht mir der Sinn dieser Worte auf то́лько сейча́с до меня́ дошё́л смысл э́тих словaufgehn мат. входи́ть це́лое число́ раз7 geht in 21 (ohne Rest) auf 21 де́лится на 7 (без оста́тка)die Rechnung geht auf подсчё́т схо́дится; зада́ча получа́етсяdie Rechnung geht auf перен. расчё́т оправда́лсяaufgehn расхо́доваться, уходи́тьin (Rauch und) Flammen aufgehn, in Rauch aufgehn запыла́ть; сгоре́тьin seiner Arbeit aufgehn с голово́й уйти́ в рабо́ту, быть целико́м поглощё́нным рабо́тойin Kleinigkeiten aufgehn разбра́сываться по мелоча́мdie Hasenjagd geht am ersten Oktober auf охот. охо́та на за́йца начина́ется пе́рвого октября́ -
15 Seifen
n мыловка ж.; мыльная обработка ж.; намывные породы мн.; наносные породы мн.; омыление с.; россыпи мн.; россыпные месторождения мн.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Seifen
-
16 Sieder
Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Sieder
-
17 Sieder
1) Salzsieder солева́р2) Seifensieder мылова́р
См. также в других словарях:
Seifensieder — Seifensieder, 1) (zünftige) Handwerker, welche das Sieden der Seife als Erwerb betreiben, auch Talg u. Wachslichter verfertigen u. verkaufen. Sie lernen 3–6 Jahre. Die wandernden Gesellen erhalten ein Geschenk. Meisterstück ein Sud Seife, welcher … Pierer's Universal-Lexikon
Seifensieder — Seifensieder,der:jmdm.gehteinS.auf:⇨erkennen(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Seifensieder — Einen ohne Seife scheren (rasieren): ihn grob (falsch) behandeln, auch euphemistisch gebraucht für köpfen; vgl. ›Einen trocken scheren‹, ⇨ scheren.{{ppd}} Er geht nach Seife: mit seinem Leben geht es zu Ende. Die Teilnehmer an den Kreuzzügen… … Das Wörterbuch der Idiome
Seifensieder — Handgemachte Seifen auf dem Bauernmarkt in Speyer 2008 Der Seifensieder ist ein mittelalterlicher Handwerker, der Seife aus Fetten, Ölen und Soda herstellt. Die schon seit den Sumerern bekannte Technik war während der Kreuzzüge auch nach Europa… … Deutsch Wikipedia
Seifensieder — * Es geht ihm (mir) ein Seifensieder auf. – Frischbier2, 3478; Lohrengel, II, 262. In Böhmen und Schlesien u.s.w. in Uebertreibungsform (hyperbolisch) für: Es geht ihm ein Licht auf. »In Prag«, schreibt J. Bergmann, »hörte ich für Seifensieder… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Seifensieder — »Mir jeht’n Seifensieder uff.«, mir geht ein Licht auf. Seifensieder = Kerze … Berlinerische Deutsch Wörterbuch
Seifensieder — Sei|fen|sie|der 〈m. 3; früher〉 Arbeiter in der Seifenherstellung * * * Sei|fen|sie|der, der (veraltet): Handwerker, der Seife herstellt: *jmdm. geht ein S. auf (ugs.; ↑Licht 2 a; Seifensieder waren früher oft gleichzeitig auch Kerzengießer; in… … Universal-Lexikon
Seifensieder — Seifensiederm 1.Nichtskönner;langsamTätiger.DieHerstellungvonSeife(wieauchvonKerzen)gehtlangsamvorsich.1930ff. 2.langsamerKraftfahrer.1930ff. 3.unliebsamerMensch.1930ff. 4.Taschendieb.Seife=Fett,Talg(rotw);» sieder«sollaus»… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Seifensieder — Sei|fen|sie|der; jemandem geht ein Seifensieder auf (umgangssprachlich für jemand begreift etwas) … Die deutsche Rechtschreibung
Seifensieder, der — Der Seifensieder, des s, plur. ut nom. sing. ein Handwerker, welcher die gemeine weiße Seife aus Talg, und andern fetten Körpern siedet. Daher die Seidensiederasche, die Seifensiederlauge, die dazu nöthige oder bereits gebrauchte Asche oder Lauge … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Erste österreichische Seifensieder-Gewerks-Gesellschaft „Apollo“ — Rechtsform Gesellschaft mit beschränkter Haftung (Österreich) Sitz Wien Branche Mischunternehmen Produkte Kerzen, Drogerie Erste österreichische Seif … Deutsch Wikipedia